Có nghĩa là rất nhiều người thực sự chuyển sang ghi đĩa, còn Apple thì không phục vụ họ.Anh cần phải có một quy trình tuyển dụng cộng tác.Họ muốn sở hữu “Sympathy for the Devil” (Lòng thương cảm dành cho quỷ sứ) và “Shelter from the storm” (Chốn nương náu trong cơn bão tố), chứ không chỉ thuê chúng.Bà đã được Jobs ưu ái gọi là “một trong những vị thánh của cuộc đời tôi”.“Chúng tôi đã trình bày ý tưởng tại rất nhiều cuộc họp, bởi lẽ Steve chẳng bao giờ mất đi khao khát khát tạo ra một chiếc máy tính bảng,” Phil Schiller nhớ lại.Không nhiều lắm, không đủ để lấp đầy các giá bày hàng của một cửa hiệu thông thường, nhưng đó lại là một lợi thế.“Trước đây, các anh là những kẻ nổi loạn, những kẻ lép vế.“Khi bạn trông thấy một thứ có vẻ ngoài tinh tế, bạn thốt lên, ‘ồ, tuyệt, có lẽ phần bên trong cũng rất sâu sắc,’ ông nói với tờ Newsweek.Cảm giác đó thật phấn chấn biết bao.Vài ngày sau, bà nói “Steve, điều này thật sự rất quan trọng.
